-
群众新闻APP
-
陕西日报微博
-
陕西日报微信
本报记者 孙亚婷
日前,2025年度经典中国国际出版工程、丝路书香工程立项项目名单公布,陕西9种图书入选。其中,太白文艺出版社的《中华优秀传统文化经典要义》英文版入选2025年度经典中国国际出版工程项目,陕西人民出版社的《中国老房子:一半是历史,一半是家园》德文版、陕西旅游出版社的《青铜器上的国学故事》俄文版、陕西师范大学出版总社的《美丽中国建设之路》泰文版等8种图书入选2025年度丝路书香工程项目。
近年来,陕西各大出版社深化对外交流,通过深耕外向型原创精品,搭建版权开发合作平台,开发数字化多样态产品,将出版“走出去”提升至更高水平。这些通过多语种呈现的“陕西好书”正逐渐进入“一带一路”共建国家的书店、图书馆,成为当地读者了解中国、感知丝路的重要窗口。
1月5日,记者来到陕西师范大学出版总社。社史与精品陈列室里的资料诉说着这家高校出版社耕耘40年来的过往:年均出版3800余种图书,新书占40%;900余种图书和教材获国家和省部级大奖;与20余个“一带一路”共建国家、50余家出版社建立合作关系;连年入选“中国图书海外馆藏影响力出版100强”……
见到陕西师范大学出版总社社长刘东风时,他刚结束一场国际出版视频会谈。“出版‘走出去’,核心是内容。我们不做简单的文化搬运,而是挖掘能被世界理解、产生共鸣的优质原创。”
围绕中华优秀传统文化与陕西地域文化的深度融合、延安红色文化的弘扬与传承、丝路文化高地建设等主题,陕西师范大学出版总社一手抓优势地域资源的深度挖掘和高效盘活,一手抓优质作者的精心培育和长期积累,储备了一批展现中华优秀传统文化、弘扬千年丝路文明、宣传中国式现代化成就的外向型原创产品。据统计,2018年以来,该社已有25个图书项目入选丝路书香工程。
版权输出,翻译是关键,更是难点。如何确保中国文化被准确、优美地传达?
“我们不仅找译者,还坚持拓展合作渠道、共建翻译平台。”陕西师范大学出版总社国际合作部主任刘定介绍。2017年起,陕西师范大学出版总社联合国内外高校、研究院(所)、行业协会等,相继共建了“丝绸之路”俄语翻译出版基地、“文化文学‘走出去’”译介出版基地、“一带一路”小语种翻译出版基地。2020年,与加拿大皇家柯林斯出版集团合作成立陕西首家“中国主题图书海外编辑部”。2025年,第二家海外编辑部在哈萨克斯坦落地。同年,陕西师范大学出版总社还与莫斯科国立大学出版社签署合作协议,致力开展优势学科著作中俄文互译出版项目。
太白文艺出版社始终坚持“内容为本、精品为要”的出版理念,不断深耕现实题材作品与国际传播。
2025年6月,在第三十一届北京国际图书博览会(BIBF)上,太白文艺出版社举办了长篇小说《一路格桑花》英文版图书分享会。这部聚焦军旅题材的长篇小说多次再版,走出国门。其英文版获得中国出版“走出去”优秀翻译作品奖。
2025年4月,陕西新华出版传媒集团与五洲传播中心联合主办2025“走读丝路·行阅中亚”跨国图书出版交流活动。双方签署战略合作协议,围绕丝路主题,在图书出版、数字内容传播、国际发行渠道等领域深化合作,共同打造外向型图书与数字阅读平台,开发适合网络传播的文化产品。活动期间,参加活动的人员深入塔什干、撒马尔罕、阿斯塔纳、阿拉木图4座历史文化名城,通过设立书架、图书捐赠、版权合作、学术对话等形式,为丝路文明互鉴写下新篇章。
数字化浪潮席卷而来,陕西各大出版社将推动数字化转型和智能化升级列为“重中之重”,综合开发了一系列数字资源库、影视、有声书等多样态产品,广受好评。
陕西师范大学出版总社制作的全息展演史诗纪录片《丝路大遗址》,运用数字化技术和丰富的视听语言,还原国内段陆上丝绸之路从形成到兴盛的历史演变,诠释共建“一带一路”倡议的意义。该片已在国内主流视频平台播出,并启动全球推广。
如何让纸上的丝路“活”起来?如何让遥远的文化遗产“触”手可及?三秦出版社打造的“5G丝路数字文化服务平台”给出了答案。
“5G丝路数字文化服务平台”依托三秦出版社《丝绸之路中国段文化遗产研究》《影像丝路》等优质图书的内容资源,提供PC端、移动端及VR端三种访问方式。平台以“云游”丝路遗址、720度全景参观和“5G+高清视频”为亮点,为用户带来沉浸式数字文化体验。
2025年9月,该平台入选2025年度40个国家级出版融合发展工程重点项目,并在北京集中推介。
“新技术将帮助我们更高效、更生动地讲述中国故事、陕西故事,更好地促进国际出版交流合作,推动出版事业高质量发展。”1月9日,三秦出版社数字出版部主任张军亮说。



陕公网安备 61010302000086号